Этот веб-сайт требует, чтобы для Вашего браузера был включен JavaScript.
Пожалуйста, включите JavaScript и перезагрузите страницу.
Для веб-сайта требуется, чтобы Ваш браузер разрешил использование файлов cookie для входа в систему.
Пожалуйста, активируйте cookies и перезагрузите страницу.
Carte romana
Carte rusa
Carte engleza
Vezi toate cartile
Top branduri cosmetica
Cosmetica Coreeana
Machiaj
Ingrijire ten
Ingrijire par
Ingrijire corp
Produse de baie
Igiena orala
Igiena intima
Igiena sexuala
Cosmetice barbati
Seturi cadou
Naturale si organice
Vezi toate cosmeticele
Top branduri dermatocosmetica
Protectie solara
Seturi cadou si pachete promo
Parfumuri pentru femei
Top branduri femei
Premium brands femei
Parfumuri unisex
Vezi toate parfumurile
Parfumuri pentru barbati
Top branduri barbati
Premium brands barbati
Jucarii si jocuri
Hrana si articole copii
Scutece si servetele
Rechizite si papetarie
Vezi toate produsele
Nutritie & Suplimente
Branduri
Certificate Cadou
Felicitari
Plicuri
Cutii si Accesorii
Marcus JastrowA Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume I, Paperback
в Пункте приема от 99,9 лей
Даже распечатанный
Перед оплатой
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume I (1/3) by Marcus Jastrow
This dictionary is an absolute must for anyone learning Gemara or any other Aramaic works.
Not only is every possible definition given, Jastrow brings down numerous examples of the usage of each word, ensuring a firm grasp of each word's nuances.
A classic and still standard resource, Marcus Jastrow's monumental dictionary remains unique in that it covers both the Hebrew and Aramaic languages in the literature of the rabbinic period. This indispensable dictionary of targumic and rabbinic literature includes thousands of entries in fully vocalized Hebrew and Aramaic, with references to the original texts, clear English definitions, and the full range of meanings and usages in the sources. It is organized alphabetically by actual form but includes also reference to a word's root, with abundant cross-references.
Мы хотели бы узнать Ваше мнение! Оценить и пересмотреть этот пункт
Нет ни одного отзыва от других пользователей.