Этот веб-сайт требует, чтобы для Вашего браузера был включен JavaScript.
Пожалуйста, включите JavaScript и перезагрузите страницу.
Для веб-сайта требуется, чтобы Ваш браузер разрешил использование файлов cookie для входа в систему.
Пожалуйста, активируйте cookies и перезагрузите страницу.
Carte romana
Carte rusa
Carte engleza
Vezi toate cartile
Top branduri cosmetica
Cosmetica Coreeana
Machiaj
Ingrijire ten
Ingrijire par
Ingrijire corp
Produse de baie
Igiena orala
Igiena intima
Igiena sexuala
Cosmetice barbati
Seturi cadou
Naturale si organice
Vezi toate cosmeticele
Top branduri dermatocosmetica
Protectie solara
Seturi cadou si pachete promo
Parfumuri pentru femei
Top branduri femei
Premium brands femei
Parfumuri unisex
Vezi toate parfumurile
Parfumuri pentru barbati
Top branduri barbati
Premium brands barbati
Jucarii si jocuri
Hrana si articole copii
Scutece si servetele
Rechizite si papetarie
Vezi toate produsele
Nutritie & Suplimente
Branduri
Certificate Cadou
Felicitari
Plicuri
Cutii si Accesorii
Rosa MonteroBeautiful and Dark, Paperback
в Пункте приема от 99,9 лей
Даже распечатанный
Перед оплатой
Fiction. Translated from the Spanish by Adrienne Mitchell. Combining elements of the real and the fantastic, BEAUTIFUL AND DARK (Bella y oscura) is written from the perspective of Baba, an orphaned girl taken to live with relatives in a neighborhood called El Barrio. Trying to cope with the mystery and violence of the adult world around her, she is drawn to the Lilliputian Airelei, who fascinates Baba with her fantastic tales that mix myth and memory. "In her most thoughtful novel to date, Rosa Montero brilliantly combines intrigue and imagination with personal insight into human nature" Javier Escudero, World Literature in Review."
About the Author:
Born in Madrid in 1951, Rosa Montero has been a journalist for Madrid's daily newspaper, El Pais, since 1976. She has published eight novels, many of which have been bestsellers in Spain. Montero's novel La hija del canibal (1997) won Spain's most prestigious literary award, the Premio Primavera de Novela. Adrienne Mitchell is a literary translator and tenured professor who holds an M.Ed. in Educational Leadership with a focus on second language acquisition and pedagogy, as well as an M.A. in Romance Languages from the University of Oregon. Her master's thesis was on the novels of Rosa Montero. Translations by Mitchell have appeared in such publications as the Northwest Review.
Мы хотели бы узнать Ваше мнение! Оценить и пересмотреть этот пункт
Нет ни одного отзыва от других пользователей.