Этот веб-сайт требует, чтобы для Вашего браузера был включен JavaScript.
Пожалуйста, включите JavaScript и перезагрузите страницу.
Для веб-сайта требуется, чтобы Ваш браузер разрешил использование файлов cookie для входа в систему.
Пожалуйста, активируйте cookies и перезагрузите страницу.
Carte romana
Carte rusa
Carte engleza
Vezi toate cartile
Top branduri cosmetica
Cosmetica Coreeana
Machiaj
Ingrijire ten
Ingrijire par
Ingrijire corp
Produse de baie
Igiena orala
Igiena intima
Igiena sexuala
Cosmetice barbati
Seturi cadou
Naturale si organice
Vezi toate cosmeticele
Top branduri dermatocosmetica
Protectie solara
Seturi cadou si pachete promo
Parfumuri pentru femei
Top branduri femei
Premium brands femei
Parfumuri unisex
Vezi toate parfumurile
Parfumuri pentru barbati
Top branduri barbati
Premium brands barbati
Jucarii si jocuri
Hrana si articole copii
Scutece si servetele
Rechizite si papetarie
Vezi toate produsele
Nutritie & Suplimente
Branduri
Certificate Cadou
Felicitari
Plicuri
Cutii si Accesorii
Diego De LandaYucatan at the Time of the Spanish Encounter: Relacion de Las Cosas de Yucatan, Paperback
в Пункте приема от 99,9 лей
Даже распечатанный
Перед оплатой
In an ambitious new translation of Diego de Landa's Account of the Things of Yucatan (Relacion de las cosas de Yucatan), the editor revises and updates the language for the contemporary reader of English. In the process he captures the narrative power and intensity, the nuances and subtleties of meaning and the emotions of Landa's history of Yucatan at the time of Spanish arrival, conquest, and settlement of the peninsula. Landa's observations speak of his intellectual curiosity about and of his respect for the First Peoples of Yucatan. For instance, he credits the vast architectural legacy, from the pyramids to the monumental ceremonial centers, to the Mayas' ancestors, and not other nations. At the same time, Landa surmises that the Maya of centuries past were healthier, better fed, and enjoyed a more diverse diet compared to the Maya of his time. This has only recently been confirmed through the analysis of human remains dating back to the Classic Maya period. These intellectual insights, however, stand in sharp contrast with Landa's conviction that the devil visited Yucatan, which led him to establish an Inquisition, for which he was denounced and made to defend himself before the Council of the Indies in Spain. This episode remains arguably the darkest one in Yucatan's post-Hispanic history. These beliefs about the presence of the devil, however, as the Salem witch trials a century later demonstrate, were common throughout the world at the time. Now, for the first time, both a new English-language translation and Landa's original Spanish-language manuscript are published in the same volume, offering readers the opportunity to read the text in both English and Spanish. This is the timeless historical work that constitutes the foundation of our understanding of the ambivalence that characterizes the co-existence of the Maya and Spaniards in Yucatan, an ambivalence that in many ways continues to the present day.
Мы хотели бы узнать Ваше мнение! Оценить и пересмотреть этот пункт
Нет ни одного отзыва от других пользователей.