Acest site necesită browser-ul să fie activat JavaScript.
Vă rugăm să activați JavaScript și să reîncărcați această pagină.
Site-ul necesită browser-ul pentru a activa cookie-urile pentru a se autentifica.
Vă rugăm să activați cookie-urile și reîncărcați această pagină.
Carte romana
Carte rusa
Carte engleza
Vezi toate cartile
Top branduri cosmetica
Cosmetica Coreeana
Machiaj
Ingrijire ten
Ingrijire par
Ingrijire corp
Produse de baie
Igiena orala
Igiena intima
Igiena sexuala
Cosmetice barbati
Seturi cadou
Naturale si organice
Vezi toate cosmeticele
Top branduri dermatocosmetica
Protectie solara
Seturi cadou si pachete promo
Parfumuri pentru femei
Top branduri femei
Premium brands femei
Parfumuri unisex
Vezi toate parfumurile
Parfumuri pentru barbati
Top branduri barbati
Premium brands barbati
Jucarii si jocuri
Hrana si articole copii
Scutece si servetele
Rechizite si papetarie
Vezi toate produsele
Nutritie & Suplimente
Branduri
Sabina TcaciucTranslating metaphors from English into Romanian in economic texts
în Pickup Point de la 599.99 MDL
în 14 de zile
înainte de plată
Institutiile Uniunii Europene reprezinta un cadru complex si un caz specific de traducere institutionala. Banca Centrala Europeana (BCE) este un context particular, deoarece documentele traduse apartin domeniului economiei si, prin urmare, contin numerosi termeni si neologisme specializate care reprezinta provocari pentru traducatori.
Acest studiu isi propune sa investigheze practicile de traducere la BCE si sa analizeze efectele acestora asupra textelor traduse. Pentru a ilustra modul in care textele sunt traduse la BCE, cartea se va concentra pe expresiile metaforice si metaforele conceptuale prin care sunt sanctionate. (Autoarea)
Am aprecia părerea ta! Evaluați acest produs
Nu există comentarii de la alți utilizatori.